تبليغاتX
xtina web











xtina web

Hey Guys ! Here's Your Only Persian Source For All About the pricdiva christina

 

سلام خوب هستید که امیدوارم خوب باشین شرمندتونم این چند وقت سرم شلوغ بود اصلا گمو گور شده بودم ولی حالا برگشتم و شرمندگی می کشم فکر کنم به همه سر زدم ؟ اگه به کسی هم نزدم و یادم رفته شرمنده .همه می گن چرا اپ نمی کنی اخه خبری نیست بخدا هیچ خبری نیست الان هم کم خبر دارم. راستی ترو خدا هر کسی اپ می کنه خبر بده لطفا.

راستی یکی از وبلاگایی که وضعش متوقف بود الان دوباره شروع بکر کرده(۹ ماه بود اپ نکرده بود

ومن تو وبلاگ قدیمیش یکی از بزرگترین طرفداراش بودم:

ILYN-Amir=no name

سر بزنین همه.خوبه

دوباره یه عکس ازاین دوتا بذارمو شروع کنم

 

بریم.

بارداری کریستینا

خوب. اول از همه من در مورد این موضوع بارداری کریس صحبت کنم.

خبری در باره ی کریستینا اگویلرا خواننده ی پاپ هالیوود بود که باردار هست ولی من از اول هم گفتم کریس باردار نیست در مجله های لبنان . سنگاپور . تایلند. چین . فیلیپین (اینهایی که من پیدا کردم و دیدم ) بعضی هانوشته بودن قطعا کریستینا بارداره بعضی ها  هم مثل سنگاپور و تایلند زده بودن امکان داره  بار دار باشه

کریستینا  با Hamish & Andy مصاحبه داشته دیروز (تلفنی)

Your Image Thumbnail

در این مصاحبه Hamish & Andy از کریس در باره ی بار داری مش پرسن و کریس میگه نه

تکذیب می کنه حالا دیدین هی منو این نیلوفر بیچاره گفتیم دوباره پرسیدین کریستینا حاملس؟؟؟!!!

here and here هم می تونین مصاحبشو گوش بدین(اگه کسی تونست

 

 

 

حالا b2b tour

Shanghai (China), June 26, 2007

اینجا هم همونجایی هست که کنفرنس b2b2 تور بود

Your Image Thumbnail

Your Image ThumbnailYour Image ThumbnailYour Image Thumbnail

Your Image Thumbnail

Bangkok (Thailand), June 28, 2007

اینم کریس در بانگکوک (یکی از بزرگترین شهر های اسیا ; البته پایتخت تایلند

Your Image Thumbnail
Your Image ThumbnailYour Image ThumbnailYour Image Thumbnail

Singapore, June 30, 2007

۲ روز بعد تایلند  در سنگاپور

Your Image Thumbnail

Your Image Thumbnail
Your Image Thumbnail

Perth (13 July) 2007

اینم که خیلی نزدیکه ماله پریروزه

Your Image ThumbnailYour Image ThumbnailYour Image Thumbnail( به ترتیبه قد

خوب دیگه از b2b بیایم بیرون

 

 

 

magazine scans

مجله(علی خوشحال شدی؟

In Touch, July 9, 2007

Your Image Thumbnail
همش شایعه

Ralph (July) 2007

Your Image Thumbnail

Teen World (Lebanon), June 2007

Your Image ThumbnailYour Image Thumbnail

The Straits Times (Singapore)

شایعه پشته شایعه

Your Image Thumbnail

Your Image ThumbnailYour Image Thumbnail

 

 

 

photo shoot

  one more Viktor Boyko Photoshoots (L’Officiel) 2007

 

 

 

 

MORE

 

WALL PAPER







 

اینم در خواست  نیلوفر

این دوتا نظرت بود ولی من یه سری دیگه تو این مایه ها می ذارم شاید به دردت بخوره:




اینم در خواست شرمین

 

 

 


I Turn To You lyrics

When I'm lost in the rain,

وقتي گمشده اي در باران هستم
In your eyes I know I'll find the light

ميدانم در چشمانت نوري خواهم يافت
To light my way.

تا راهم را روشن کنم
And when I'm scared,

وقتي مقدسم
And losing ground,

وقتي زمين را گم ميکنم
When my world is going crazy,

وقتي دنياي من رو به جنون ميرود
You can turn it all around.

تو ميتواني همه رو بچرخاني (از بين ببري)
And when I'm down you're there

وقتي غمگينم تو آنجايي
- pushing me to the top.

تا مرا به اوج براني
You're always there,

تو هميشه آنجايي
giving me all you've got.

همه ي چيزهايي که به دست آورده اي را به من ميبخشي
For a shield from the storm,

براي پناهگاهي در برابر طوفان
For a friend, for a love

براي دوست براي عشق
to keep me safe and warm

براي اينکه مرا امن و گرم نگه داري
I turn to you.

به تو روي مي آورم
For the strength to be strong,

براي استقامت جهت مستحکم بودن
For the will to carry on

براي اميدي جهت ادامه دادن
For everything you do,

براي هر آنچه انجام ميدهي
for everything that's true

براي هر آنچه راستين است
I turn to you.

به تو روي مي آورم
When I lose the will to win,

وقتي اميدم را براي پيروزي از دست ميدهم
I just reach for you and

فقط به دنبال تو ميگردم
I can reach the sky again.

و ميتوانم بار ديگر آسمان را لمس کنم
I can do anything

ميتوانم هر کاري انجام دهم
'Cause your love is so amazing,

چون عشق تو خيلي شگفت انگيزه
'Cause your love inspires me.

چون عشق تو به من الهام ميبخشد
And when I need a friend,

و وقتي من به دوستي نياز دارم
You're always on my side

تو هميشه در کنار مني
Giving me faith

به من ايمان ميبخشي
taking me through the night

و در طول شب با من صحبت ميکني
For a shield from the storm,
For a friend, for a love
to keep me safe and warm
I turn to you.
For the strength to be strong,
For the will to carry on
For everything you do,
for everything that's true
I turn to you.
For the arms to be my shelter

براي دستاني تا جان پناهم باشند
through all the rain,

در ميان باران
For truth that will never change,

براي حقيقتي که هيچ گاه تغيير نخواهد کرد
For someone to lean on,

براي کسي جهت تکيه کردن
For a heart I can rely on through anything,

براي قلبي که بتوانم در هر چيز (هر شرايطي) به آن اعتماد کنم
For that one who I can run to...

براي کسي که بتوان به سويش بدوم
For a shield from the storm,
For a friend, for a love
to keep me safe and warm
I turn to you
For the strength to be strong,
For the will to carry on
For everything you do,
for everything that's true
I turn to you.
For a shield from the storm,
For a friend, for a love
to keep me safe and warm
I turn to you.
For the strength to be strong,
For the will to carry on
For everything you do,
for everything that's true
I turn to you.
I turn to you...

 امیدوارم خوشتون اومده باشه بای بای
 

+نوشته شده در 7 Jul 2007ساعت13:17توسط salar |